Tuesday, September 20, 2011

BRIGHT, FAST AND FLASHY

Der Arbeitsplatz befindet sich in einer kleinen Seitenstraße neben einem Tempel.
The workplace lies next to a temple in a small alley.
Ko Samui (Thailand)


äää
An fast jeder Hauptstraße der thailändischen Urlaubsinsel Ko Samuis stehen die handgemachten Plakate dieses Werbers. Sein Motto: Greller, Schneller, heller. Und tatsächlich hat er damit einen Punkt getroffen: Zwischen all den formlosen, vergilbten und grauen Plakaten, stechen seine Arbeiten stets hervor. Wie er sagt, hat er mittlerweile dermaßen viel zu tun, dass er darauf achten muss, nicht sein eigener Konkurrent zu werden. Denn je mehr seiner Arbeiten die Straßen und Gassen zieren, umso weniger fallen sie in Zukunft auf. Bis es soweit ist, wird er weiterhin täglich Dutzende Holzplatten bespannen, übermalen und bemalen.
Along the roads of the Thai holiday island Ko Samui you can find the handmade posters of this advertiser . His motto is bright, fast and flashy. And it does work. His colorful posters do  stand out between all the other posters and signs. He has a lot of work to do. But the island is small and he has to be cautious not to become his own competitor. By then he will continue to paint the boards over and over again. 




Recycling: Dutzende von handgemalten Werbeplakaten werden weiß über-
malt, um sie dann abermals mit leuchtenden Farben neu zu gestalten.
The artist uses the boards over and over agian. Before creating
new posters with the bright colors he uses white color to ›erase‹ the old one.




Sein Werbeplakat am Straßenrand, die die Ost- und Westküste der Insel verbindet.
His poster at the main road which connects the east and the west coast of the island.

No comments:

Post a Comment